The English Tutor. An English Tutor.
 

разговорный английский
АКТИВИЗАТОР СЛОВАРНОГО ЗАПАСА
платная рассылка

Дверной блок

Некоторые обороты нельзя перевести однозначно и кратко, но зная все варианты можно интуитивно выбрать подходящий. Для развития подобной интуиции нужно читать на английском.

С дверью можно что-то делать

Полезное высказывание Подсказка
навешивать дверь to hang a door
закрывать дверь to close a door
захлопывать дверь to shut a door
замыкать дверь to lock a door
открывать дверь to open a door
хлопать дверью to slam a door
отмыкать дверь to unlock a door

ломать

Полезное высказывание Подсказка
(вз)ломать дверь to break down a door
взломать дверь (силой) force a door

стучаться

Полезное высказывание Подсказка
стучаться в дверь to knock on/at a door

дверь может быть

Полезное высказывание Подсказка
распахнута the door is ajar
закрыта the door is closed
замкнута the door is locked
открытая the door is open
отомкнутой the door is unlocked

Двери бывают разные

Чтобы не попасть в неудобное положение перед истинными знатоками дверей, для следующих сочетаний я не предлагаю переводов. В первую очередь мы учимся общаться, а не переводить. Назначение дверей обычно понятно и без перевода.

Полезное высказывание Подсказки нет...
a back door  
a double door  
a French door/window  
a front door  
a main door  
a revolving door  
a screen door  
a side door  
a sliding door  
a stage door  
a storm door  

В разговорном языке главную дверь в доме иногда называют «the big door».

Двери обычно ведут куда-то

a door to The door to that room is never closed.

у двери стоят

at the door Who is at the door?

С дверями связаны некоторые устойчивые выражения

в секрете (за закрытыми дверями) behind closed doors
по соседству next door (They live next door to us.)
у врат смерти at death’s door
показать, указать на дверь (предложить уйти) to show … the door

Упражнения на блоки пока не планируются. – Можете сделать их сами, я проверю и предоставлю подписчикам в этом разделе.

 

разговорный английский
АКТИВИЗАТОР СЛОВАРНОГО ЗАПАСА
платная рассылка

» пишите: alemeln@narod.ru «
The English Tutor. An English Tutor.
Александр Алексеевич Мельников
The English Tutor
2010-2018